日本一本亚洲最大|日本午夜免费啪视频在|国产自产在线视频一区|亚洲福利精品视频

    <object id="4ihfc"></object>
      
      
    1. <object id="4ihfc"></object>
    2. 我要投稿 投訴建議

      母親的古詩賞析:《母別子》

      時(shí)間:2021-06-16 15:36:55 古詩詞 我要投稿

      關(guān)于母親的古詩賞析:《母別子》

      母別子

      關(guān)于母親的古詩賞析:《母別子》

      白居易(唐)

        母別子,子別母,白日無光哭聲苦。

        關(guān)西驃騎大將軍,去年破虜新策勛。

        敕賜金錢二百萬,洛陽迎得如花人。

        新人迎來舊人棄,掌上蓮花眼中刺。

        迎新棄舊未足悲,悲在君家留兩兒。

        一始扶行一初坐,坐啼行哭牽人衣。

        以汝夫婦新燕婉,使我母子生別離。

        不如林中烏與鵲,母不失雛雄伴雌。

        應(yīng)似園中桃李樹,花落隨風(fēng)子在枝。

        新人新人聽我語,洛陽無限紅樓女。

        但愿將軍重立功,更有新人勝于汝。

        注釋

        ①烏與鵲:林中自由自在的鳥兒。

       、陔r:小鳥。

        譯文

        母別子,子別母,白天的陽光似乎都因?yàn)楸瘋チ斯獠剩蘼曋袩o限凄苦。一家人住在關(guān)西長安,丈夫身居大將軍的高位,去年立了戰(zhàn)功,又被加封了爵土。還得到了賞賜的金錢二百萬,于是便在洛陽娶了如花似玉的新婦。新婦來了不滿足,就要丈夫拋舊婦;她是他掌上的蓮花,我卻是他們眼中的釘子。喜新厭舊是俗世的常情,這本來也不足為悲,我就要收拾行裝,無奈地離開。但悲傷的是,留在丈夫家的,還有兩個(gè)親生的小孩。一個(gè)才剛剛會(huì)扶著床沿走路,一個(gè)才剛剛能夠坐起來。坐著的孩子啼哭,會(huì)走路的孩子牽著我的衣服。你們夫婦新歡燕爾,卻讓我們母子生離死別,從此不得相見。此時(shí)此刻,我的心有訴不出的悲苦,人的'薄情啊,還不如林中的烏鵲,母鳥不離開小雛,雄鳥總在它們身旁呵護(hù)。此情此景,倒象是后園的桃樹,曾經(jīng)遮蔽著花房的花瓣已經(jīng)隨風(fēng)落去,幼小的果實(shí)還將掛在梢頭經(jīng)歷霜雪雨露。新人新人你聽我說,洛陽有無數(shù)的紅樓美女,但愿將軍將來又立了什么功勛,再娶一個(gè)比你更嬌艷的新婦吧。

      【母親的古詩賞析:《母別子》】相關(guān)文章:

      《母別子》賞析03-01

      別董大 古詩賞析05-23

      南浦別白居易的古詩賞析02-06

      《采桑子·九日》古詩詞賞析01-31

      《江夏別宋之悌》古詩詞翻譯賞析11-19

      楚子發(fā)母閱讀原文答案06-03

      別董大的古詩詞05-22

      別韋少府古詩詞02-22

      《無家別》古詩詞01-23