日本一本亚洲最大|日本午夜免费啪视频在|国产自产在线视频一区|亚洲福利精品视频

    <object id="4ihfc"></object>
      
      
    1. <object id="4ihfc"></object>
    2. 我要投稿 投訴建議

      淺析話語標記語的關聯(lián)性順應性以及模因性論文

      時間:2020-11-13 17:06:09 畢業(yè)論文范文 我要投稿

      淺析話語標記語的關聯(lián)性順應性以及模因性論文

        一、引言

      淺析話語標記語的關聯(lián)性順應性以及模因性論文

        話語標記語從廣義上是指起到連接語篇、為語篇的理解提供信息標識并且制約、監(jiān)控、引導語篇理解的一組不影響話語真值條件的表達式,尤其在口語語篇或話語交流中起到動態(tài)的語用效果。筆者采取“話語標記語”這一術語主要是因為:首先,這一語言現(xiàn)象主要存在于口語當中,在口語的會話與交流中更加凸顯;其次,這類表達式無論是在語義凸顯、強調(diào)、承接、話語制約方面主要起到標記作用;第三,我們稱之為話語標記“語”,是因為這一語言現(xiàn)象不只局限于單詞或詞組等詞匯層面,而是包含了連詞、副詞、感嘆詞以及短語和簡單句子的表達式。

        話語標記語的研究始于 20 世紀 70 年代,至今已有多位國內(nèi)外學者對話語標記語從語義、句法、語用、認知的角度進行了研究,包括 Levinson、stman、Schourup、Erman、Schiffrin、Watts、Fraser、Redeker、Lenk、Blakemore、何自然、冉永平、于國棟、吳亞欣、李佐文以及王立非等。國內(nèi)外語用學家針對 you know、yousee、I mean、well、oh、like、but、so、after all、therefore、moreover、however 等話語標記語從語用功能、元語用意識、關聯(lián)性以及順應性等方面進行了深入的研究。同時,國內(nèi)的語言學家對漢語中的話語標記語以及中英話語標記語對比研究也提出了發(fā)展性的見解。王立非等學者還在各種語料庫的基礎上對中國學生英語口語中的話語標記語使用以及與本族語的話語標記語應用情況做了對比性的研究。學術界從關聯(lián)論、順應論的角度解釋了話語標記語的存在機制、特點以及在會話中所發(fā)揮的作用。

        二、話語標記語與關聯(lián)論

        Blakemore 基于 Sperber 和 Wilson 的關聯(lián)理論(Relevance Theory) 對話語標記語從認知———語用的角度進行了全面系統(tǒng)的研究。Sperber 和 Wilson 認為人類在認知的過程中總是力圖以最小的努力來獲得最大的關聯(lián) (maximal relevance) 與最佳關聯(lián)(optimal relevance),以實現(xiàn)最優(yōu)的交際認知效果。在交際的過程中,會話雙方要保證話語的最大與最佳關聯(lián)性,這就要求發(fā)話人提供充足的話語信息來盡量減少聽話人的認知努力,使聽話人能夠在付出一定的認知努力后正確地闡釋并理解發(fā)話人的話語含義與交際目的。話語標記語在交際過程中起到幫助闡釋發(fā)話人話語含義以及引導制約話語以及交際走向的作用,使聽話人在對話語理解的眾多假設中,順利地認知到真正的話語走向,減少聽話人的認知努力。話語標記語所傳遞的就是這種“程序意義”(procedural meaning),與其相對的是“表征意義”(representational meaning)。Blakemore 所采用的術語為話語連接詞(discourse connectives),她在關聯(lián)理論的 框 架 下 研 究 了 and,after all,you see,but,moreover,however,furthermore 和 so 這些話語標記語。Blakemore 通過在關聯(lián)理論框架下對話語標記語的分析告訴我們話語標記語存在的理據(jù)與意義,同時指出人們在會話中會選擇某一特定的標記語來輔助交際的順利進行。話語標記語在話語雙方共有的合作假設的前提下,對話輪轉(zhuǎn)換、會話含義理解等方面做出限定、制約,同時聽話人也在話語標記語的輔助下排除不符合說話人意圖的假設,順利獲得最大、最佳語境關聯(lián)。

        (1)A:I’m very exciting here,you know. It’s adream to be a student here. I realized my dream,but nowI’m a little bit lost,because I feel no purpose ...er ... Imean when I was in high school... I ... I ... try my best toenter here,but now what should I do then?B:Oh,I ... I know your feeling,because I was afreshman here. I ...

        在例 1 中,會話雙方在一個話輪中用了 youknow、but、because、I mean、oh 五個話語標記語(其中because 出現(xiàn)兩次)!皔ou know”在話輪中起到構建共知語境的作用,拉近會話雙方的關系,并提示聽話人話語走向!癐 mean”在會話中起到對之前話語的解釋說明作用,避免對方對話語產(chǎn)生不必要的闡釋,引導聽話者在最快的時間內(nèi)獲得最大關聯(lián)度,從而使會話雙方在付出最小努力的前提下,順利達成交際目的。

        三、話語標記語與順應論

        在語言選擇的動態(tài)過程中,對話語標記語的選擇體現(xiàn)了人類對語言各個方面包括語境的順應過程。這一選擇發(fā)生在語言的各個層面,包括語法、詞匯、句法、語言形式,同時還包括語言策略。話語標記語的使用體現(xiàn)了發(fā)話者對語言的監(jiān)控與制約,所體現(xiàn) 的 是 不 同 程 度 的 元 語 用 意 識(metapragmaticawareness)。語言的變異性 (Variability)、協(xié)商性(Negotiability)和順應性(Adaptability)決定了交際雙方是從一系列的備選項中,基于高度靈活的原則和策略,作出適應交際目的和需要的選擇。例如,對“母親”的稱呼因語境的不同而有一系列的備選項:母親、媽媽、媽、老師(前提是母親也是自己的老師)。在正式的情景下要選擇比較正式的詞匯,如“母親”或“媽媽”;在與母親私下交流,或者假設和母親撒嬌時,“媽”應該是更好的選項;在課堂上,就應和其他同學一樣稱呼自己的母親為“老師”。不同的選項指代同一人物,基于不同的語境,采取高度靈活的策略,做出適合語境的語言選擇,這正是語言順應論所要求的。

        語境是一個不斷變化著的、需要發(fā)話人主動構建的動態(tài)變量。話語標記語在對情景語境或文化語境的構建過程中充當指導性的工具,對局部語篇甚至整體語篇有著極強的構建規(guī)約作用。Verschueren將體現(xiàn)發(fā)話者對話語高度自我監(jiān)控(self-monitoring)的話語標記語稱為元語用意識標記語,并通過一些例子探討了部分話語標記語的態(tài)度標記性、模糊性、措辭過程反觀性以及應答控制引導性等。盡管Verschueren 對元語用意識標記語的研究并不是很系統(tǒng)全面,但卻使我們更深入地認知到話語標記語是元語用意識對話語監(jiān)控的外在標志。

        (2) A:Oh,of course,and if we use it very right,we can l ...learn more.B:Well,I have another problem,um,I found it’svery difficult to communicate with each...with each other.

        在例 2 中,話語標記語“well”體現(xiàn)了發(fā)話人 B 對話語的主觀監(jiān)控!皐ell”作為話題轉(zhuǎn)換的標記語是發(fā)話人 B 的元語用意識順應語境對語言作出的選擇。發(fā)話人 B 利用話語標記語引導話題的走向,引起新的話題!皐ell”既是對發(fā)話人 A 的語言的承接,起到保存面子,緩和話題轉(zhuǎn)換所帶來的突兀的作用,同時也向發(fā)話人 A 傳遞了話題轉(zhuǎn)換的信息,使對方能夠更加明確地意識到發(fā)話人的主觀意識,順應交際的目的,達成交際的`順利進行。

        四、話語標記語的模因性

        模因(meme),也被譯為“覓母“”擬子”“謎米”“密母”“文化基因”等,最初出現(xiàn)在英國牛津大學著名動物學家和行為生態(tài)學家里查德·道金斯 1976 年所著的《自私的基因》(The Selfish Gene)一書中。在《自私的基因》第十一章,道金斯向讀者介紹了“自私的擬子”這一概念,道金斯認為人類之所以具有特殊性的原因是人類具有文化性,而人類文化的傳播不是以遺傳的方式,而是依靠一種類似于基因的復制因子,文化的傳播與演化依賴于與基因生存機制相仿的模因。模因的定義形成分為兩個階段:前期模因被認為是文化模仿單位,涵蓋曲調(diào)旋律、時髦用語、器具制造等模式;后期模因被認為是存在于人類大腦中的信息單位,可以表現(xiàn)為語言、圖像、服飾等所有的外在呈現(xiàn)方式。道金斯的模因概念引起了學術界的廣泛關注,但真正確立了模因論基本理論框架的是道金斯的學生布萊克摩爾(Susan Blackmore)。布萊克摩爾在 1999 年出版的《模因機器》一書中強調(diào)了模仿是文化復制的核心,是一種有選擇的行為;模因是獨立存在的復制因子,借助大腦獲得生命力并自私地進行復制傳播。布萊克摩爾對模因?qū)W說在概念、方式、理論擴展等方面做出了積極的貢獻:首先,她將模因的概念泛化,提出了模因的廣義概念,即任何能夠通過廣義的“模仿”過程而被“復制”傳播的任何信息都可以成為模因。模因概念的確定有助于學術界對模因?qū)W說的進一步研究和豐富;其次,她提出了對結果復制的傳遞和對指令復制的傳遞這兩種模因的復制和傳遞方式;最后,她將模因論的理論擴展到其它領域,用來解釋宗教、語言等現(xiàn)象。迪斯汀(Distin)2005 年所著的《自私的模因》(The Selfish Meme)一書向我們闡釋了模因論可以用來解釋語言的起源以及使用問題。作為人類文化的集中體現(xiàn)形式,語言本身就是模因同時也充當著模因傳播的載體。

      【淺析話語標記語的關聯(lián)性順應性以及模因性論文】相關文章:

      淺析語言模因論對大學英語寫作教學的啟示論文01-04

      淺析畢業(yè)論文寫作的意義論文12-08

      淺析考研英語真題的重要性04-27

      醫(yī)學論文提綱格式以及范文02-26

      畢業(yè)論文提綱寫法以及技巧03-14

      登臨議論文的寫作指導以及例文09-06

      淺析企業(yè)管理制度的重要性09-15

      論文開題報告的書寫內(nèi)容以及格式圖解01-11

      2017畢業(yè)論文提綱寫法以及技巧05-26

      淺析外貿(mào)英語信函的翻譯技巧論文08-11