日本一本亚洲最大|日本午夜免费啪视频在|国产自产在线视频一区|亚洲福利精品视频

    <object id="4ihfc"></object>
      
      
    1. <object id="4ihfc"></object>
    2. 英文論文寫作中常見的不當用詞

        筆者從事論文編輯時,發(fā)現(xiàn)了許多作者在選擇用詞上犯的錯誤,通常語法和句法錯誤容易避免,但詞和詞組的誤用卻是比比皆是。這些用法非常普遍,以至于作者通常意識不到它們不對。

        分析其中原因,主要有兩點:一是由于母語為非英語的作者和編輯越來越多,大家沒有發(fā)覺其用法是不當?shù)?二是由于在非正式的寫作和口語中也會見到這類錯誤的用法,久而久之,大家就習以為常了。

        雖然語言始終是變化的,隨著時間的推移,有些現(xiàn)在被認為是錯誤的,也許以后用的人太多,就變成正確的了。但在科學寫作中,我們還是應該盡量遵守嚴謹?shù)膶懽饕?guī)則,在選擇詞或詞組時應選擇常見的、確定無誤的用法。在這里,筆者總結(jié)了一些論文中常見的誤用范例供大家參考。

        范例一:use,utilize 和 using

        許多人喜歡用utilize 代替use 表示“用”的意思。但是這兩個詞有明確而不同的定義,不能混用。use是最普遍的用法,可以表示一切“用”,但多指用其本身的用途,比如use 血壓計量血壓。而utilize是用其本身沒有的用途,比如utilize 鑰匙開瓶蓋。

        因此,在科學論文中utilize幾乎沒有機會使用到,而用use始終正確。Using也經(jīng)常被誤用:QoL

        was evaluated using Hamilton scale。此處語法上不正確,正確的用法是前面加個“by”: QoL was evaluated by using Hamilton scale。

        范例二:due to 和 because of

        用due to代替because of在筆者編輯過的論文里也非常常見,但這是錯誤的。Due to的意思是caused by,做形容詞用,修飾的是名詞,而because of做介詞用。

        比如:He died from pneumonia

        due to (caused by) a severe infection 是正確的,due to a severe

        infection形容pneumonia。而 He was

        hospitalized due to a severe infection 是錯誤的,此處應該用because of。

        范例三:compared with 和 compared to

        Compare這個詞,每篇論文都會用到,比如在結(jié)果和討論中經(jīng)常見到compared

        with 或 compared to the control group。筆者的經(jīng)驗是,用compared with,不用compared to。

        在比較兩者時,compared with是最普遍的用法,著重的是兩者的不同點,compared to則意在強調(diào)相同點。

        范例四:before 和 prior to

        越來越多的人用prior to表示“在之前”來代替before。而實際上,prior to只表示重要性,而非時間上的“在之前”,因此許多時候應該用before。但是prior to現(xiàn)在已變得非常普遍,有些編輯也把它當做正確用法了。

        范例五:after 和following

        雖然用following表示時間上緊接著發(fā)生很常見,但following是形容詞,不能代替after,所以這句話語法上是錯的:angiography was conducted following a MI.
       

      更多論文寫作相關推薦:

       

       

      本文已影響6827
      上一篇:提高論文寫作方法成功發(fā)表醫(yī)學論文 下一篇:談議論文的出彩

      相關文章推薦

      |||||