Ԋ(sh)(jng)_(ti)~
Ԋ(sh)硷_eķ˹Լ_ءФR{ݵһ(l)־ӰČBԊ(sh)(jng)_(ti)~ϣ(du)
Ԋ(sh)(jng)_(ti)~1
1Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpeh(hun)ear it? Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.
Ƿ̓ȕr(sh)һo(w)??yn)λ?jin)ġ@ЩкF(xin)ڶѻmゃм(x)A (tng) (tng)Ҋ(jin)?c)ڵZ(y)^(gu)ȥм(x) (tng) (tng)Ҋ(jin)?CARPE (tng)Ҋ(jin)ˆ?CARPE CARPE DIEM r(sh)И(l)ӂÓ
2We don't read and write poetry because it's cute.We read and write poetry because we are members of the human race.And the human race is filled with passion.And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.
҂xԊ(sh)(xi)Ԋ(sh)Ǟ`҂xԊ(sh)(xi)Ԋ(sh)?yn)҂?li)һT(li)M(mn)˟t(y)ˎ̘I(y)@ЩǸFǾSılԊ(sh)(i)@Щ҂ԭ
3Just when you think you know something, you have to look at it in another way.
(dng)J(rn)֪ijr(sh)ԲͬǶȿ
4Even though it may seem silly or wrong, you must try!
ʹǿ(li)ƺޱe(cu)`ゃԇԇ
5Now, when you read, don't just consider,what the author thinks,consider what you think.
(dng)xr(sh)eֻ뵽ߵҊ(jin)⣬Ҋ(jin)
6Boys, you must strive to find your own voice.
ӂゃŬԼ
7Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all.
?yn)Ⱥĕr(sh)gL(zhng)ҵ
8Thoreau said, Most men lead lives of quiet desperation.
_f(shu)(sh)˶ƽoĽ^
9Don't be resigned to that. Break out!
e (tng)δ°l(f)Ҫͻ!
10Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
ڲ˹f(shu)^(gu)(sh)ɗl·xߵñ^ٵǗl·֮e
11If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.
ゃ?ni)עÿ(g)˶ԼIJ
12Now, I didn't bring them up here to ridicule them.
ҽǰǞ˳Ū
13I brought them up here to illustrate the point of conformity:
ǰǞf(shu)һ¡c(din)
14The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.
ǰ(jin)o(h)Լy
15I would've walked differently.
ұߵcͬ
16We all have a great need for acceptance.
҂dzҪJ(rn)ͬ
17But you must trust that your beliefs are unique, your own
ゃԼ(d)һo(w)
18Even though others may think them odd or unpopular
vʹe˿J(rn)殐߲
19Even though the herd may go, that's bad.
vʹӹĴܕ(hu)f(shu)à
20To struggle against great odds, to meet enemies undaunted
c澳?fn)ԟo(w)ηĚ(sh)挦(du)
21To be a sailor of the world bound for all ports.
ˮαеĸۿ
22Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.
Ҫū`
23To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.
Ͻg_(ti)Ұ̩֮
24Oh, to have life henceforth the poem of new joys.
ϲԊ(sh)
25Let it fill your soul.
M(mn)`ꡣ
26I sound my barbaric yawpover the rooftops of the world.
(tng)Ҋ(jin)ҰUԭʼąȺԽ^(gu)ݼ
27I close my eyes, and this image floats beside me.
]۾`Ӱ߅h(dng)
28Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.
?yn)҂Ƿˣӂ(yn)Ų@gÿ(g)˿һ춼Ҫֹͣ
29I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. You've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircutsFull of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.
Ҫゃǰ@(li)(x)(x)ζ^(gu)ȥゃ(jng)^(gu)@o(w)(sh)δ^(gu)IJ(du)?ͬӵİl(f)ゃһӾʢゃһӲһ綼֮J(rn)עҪɾʹʹ(sh)ゃһp۳M(mn)ϣゃһ
Ԋ(sh)(jng)_(ti)~2
1959DA(y)W(xu)ԺصL(fng)ܵˮ(dng)r(sh)˂jiaoyuģʽǹ̶H{(dio)`˼Ȼ@һһ(g)½̎аl(f)˸׃John Keating y(tng)jiaoyuoW(xu)Ժ(li)һz⣺nĄ(l)W(xu)վnһ(g)µҕȥ^?ch)磻(q)WBS˼Ԋ(sh)ᳫɰl(f)ɢʽ˼S܌W(xu)ڌW(xu)˾ķuuһЩ˽_(ki)ʼ¸ҵ挦(du)ÿһԼҲ@r(sh)l(f)ˡ
ӡmr.Keatingڵһ(ji)nό(du)W(xu)f(shu)һģ
CARPE DIEM
ӢvSIEZE THE DAYץסÿһ
ֻץor(sh)gW(xu)(x)ץor(sh)gȥϲg
I went to the woods because I wanted to live deliberately ...
I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!
To put to rout all that was not life...
And not when I came to die, discover that I had not lived...
Ҳ?yn)??yn)ϣx ...
ϣ ȡеľ!
ѷһȫ ...
KY(ji)r(sh)l(f)F(xin)Լā(li)](mi)л^(gu) ...
We don't read and write poetry because it's cute. We read and write
poetry because we are members of the human race. And the human
race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering,
these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry,
beautyromance, love, these are what we stay alive for
҂xԊ(sh)(xi)Ԋ(sh)Ǟ`ɣ҂xԊ(sh)(xi)Ԋ(sh)?yn)҂?li)һT(li)M(mn)˟飮
t(y)ˎ̘I(y)@ЩǸFǾSıl
Ԋ(sh)(i)@Щ҂ԭ
Just when you think you know something,
you have to look at it in another way.
(dng)J(rn)֪ijr(sh)
ԲͬǶȿ
Even though it may seem silly
or wrong, you must try!
ʹǿ(li)ƺޱe(cu)`
ゃԇԇ
Now, when you read, don't just consider
what the author thinks...
(dng)xr(sh)
eֻ뵽ߵҊ(jin)
consider what you think.
Ҋ(jin)
Boys, you must strive to find
your own voice.
ӂゃ횡
ŬԼ
Because the longer you wait to begin,
the less likely you are
to find it at all.
?yn)Ⱥĕr(sh)gL(zhng)
ҵ
Thoreau said, Most men lead lives
of quiet desperation.
_f(shu)(sh)˶ƽoĽ^С
Don't be resigned to that.
Break out!
e (tng)δ°l(f)
Ҫͻ
Come my friendtill it's not too late to seek a newer world.From my purpose hold to be the other side of sunset.And though we are not now that strength which as old days moved earth and heaven. That which we are we are,one equal temper of heroic hearts.Maybe weak by time and fate, but strong is will,to strive, to seek,to find,and not to yield.
(li)ҵѣҸµОr(sh)қQѶҪ^(gu)Ϧ(yng)ıM^M҂յĂ캳҂?ni)ȻͬӵӢ۰r(sh)g\(yn)ʹ˥(jin)(qing)־ȥƴȥ̽ȥl(f)F(xin)
Why do I stand here? To feel taller than you? I stand on my desk to remind myself that we must constantly force ourselves to look at things in a different way. The world looks different from up here. If you don't believe it, stand up here and try it. All of you. Take turns.
վv_(ti)Լ҂횕r(sh)òͬ۹(li)
Ԋ(sh)(jng)_(ti)~3
1Ԋ(sh)(i)҂x
2һX(ju)Լͱ횓QһNǶȁ(li)@@Щԇһͬx(sh)ĕr(sh)ҪֻôԼô
3_f(shu)(sh)˶ƽoĽ^Сe@N_(li)eƵ?ch)Ҫ_(ki)Լ
4Цп/۾Wqâ/ˏ(f)s/ѝM(mn)/ֻҪ֪/ֻҪ֪/߀
5Ωډ(mng)˂ɵOnly in their dreams can men be truly free
6҂һN˽ܵҪ횈(jin)ԼǪ(d)صԼeJ(rn)ܹߺӑһȺ˶f(shu)̫
7W(xu)(hu)Լ˼W(xu)(hu)pČW(xu)Z(y)܄eôf(shu)ČW(xu)Z(y)ԵĴ_ܸ׃
8ゃòȫԼYou don't have to perform. Just make it for yourself
9ҪSwim against the stream
10r(sh)И(l)Խס
11Learn to think for yourselves again. No matter what anybody tells you, words and ideas can change the world
Ԋ(sh)(jng)_(ti)~P(gun)£
Ԋ(sh)罛(jng)_(ti)~12-27
Ԋ(sh)罛(jng)_(ti)~x02-16
Ԋ(sh)Ľ(jng)_(ti)~05-27
Ԋ(sh)罛(jng)_(ti)~ȫ02-16
Ԋ(sh)罛(jng)_(ti)~Ӣ06-03
Ԋ(sh)硷^01-10
Ԋ(sh)硷^09-02
Ԋ(sh)^04-08
Ԋ(sh)^11-23