日本一本亚洲最大|日本午夜免费啪视频在|国产自产在线视频一区|亚洲福利精品视频

    <object id="4ihfc"></object>
      
      
    1. <object id="4ihfc"></object>
    2. 我要投稿 投訴建議

      辦公室英語(yǔ)誠(chéng)實(shí)可靠口語(yǔ)

      時(shí)間:2021-02-14 11:27:23 辦公室英語(yǔ) 我要投稿

      辦公室英語(yǔ)誠(chéng)實(shí)可靠口語(yǔ)

        以下是CN人才網(wǎng)小編給大家提供的辦公室英語(yǔ)誠(chéng)實(shí)可靠口語(yǔ),快來(lái)看看吧。

      辦公室英語(yǔ)誠(chéng)實(shí)可靠口語(yǔ)

        核心句型:

        He is on the up and up.他這個(gè)人誠(chéng)實(shí)可靠。

        on the up and up 直譯過(guò)來(lái)就是:“不斷向上”,這個(gè)短語(yǔ)的正確意思是:“誠(chéng)實(shí)的,正派的,老實(shí)可靠的”。因此,當(dāng)美國(guó)人說(shuō)"He is on the up and up."時(shí),他/她要表達(dá)的意思就是:"He is honest and reliable."、"He is a decent, upstanding man."、"He is on the level."。

        情景對(duì)白:

        Benjamin: What do you think of our new partner?

        本杰明:你覺(jué)得我們的新搭檔怎么樣?

        Terry: He is on the up and up.

        泰瑞:他這個(gè)人誠(chéng)實(shí)可靠。

        搭配句積累:

       、貯nd we have a nice cooperation.

        我們合作得很愉快。

        ②You can place much reliance on his promise.

        你大可以相信他的承諾。

        ③He means what he says.

        他總是言出必行。

       、蹾e is really a good partner.

        他是個(gè)不錯(cuò)的搭檔。

        單詞:

        1. decent adj. 正派的

        He's a thoroughly decent man.

        他是個(gè)極為正直的人。

        The majority of people around here are decent people.

        這里的大多數(shù)人都很正派。

        The jury will see what a decent guy he is.

        陪審團(tuán)將會(huì)認(rèn)識(shí)到他是一個(gè)多么正派的.人。

        2. on the level 誠(chéng)實(shí)的,可靠的

        Is that guy on the level? I find it hard to believe him.

        那家伙誠(chéng)實(shí)嗎?我發(fā)現(xiàn)要相信他很困難。

        I have told the whole story on the level.

        我已經(jīng)誠(chéng)實(shí)地把整個(gè)事情經(jīng)過(guò)講出來(lái)了。

        I hope you'll be on the level with me.

        我希望你對(duì)我坦率布公。

        相關(guān)閱讀:

        Spillback is the full or partial blockage of an intersection by one or more cars that don’t make it through before the traffic lights turn red.

        “排隊(duì)溢出”指的是交叉路口被一輛或多輛車完全或部分堵住,導(dǎo)致交通燈變紅前路口一直無(wú)法通行的狀況。

        Spillback occurs when a street block is so jammed with slow-moving or stopped vehicles that it has no room for any entering traffic, which frequently “spills back”.

        當(dāng)街區(qū)擠滿緩慢前行甚至停止不動(dòng)的車輛,也就沒(méi)有空間留給其他車輛駛?cè),這時(shí)就經(jīng)常會(huì)發(fā)生“排隊(duì)溢出”。

        我們平時(shí)也常用queue spillback來(lái)表示下游交叉口車輛排隊(duì)蔓延至上游交叉口的交通現(xiàn)象。

      【辦公室英語(yǔ)誠(chéng)實(shí)可靠口語(yǔ)】相關(guān)文章:

      英語(yǔ)口語(yǔ)辦公室口語(yǔ)謬誤03-31

      辦公室英語(yǔ)挑剔口語(yǔ)02-16

      辦公室英語(yǔ)簽名口語(yǔ)03-05

      辦公室英語(yǔ)搪塞口語(yǔ)03-04

      辦公室英語(yǔ)請(qǐng)教口語(yǔ)02-27

      辦公室英語(yǔ)奧妙口語(yǔ)02-27

      辦公室英語(yǔ)幫忙口語(yǔ)02-27

      辦公室英語(yǔ)議論口語(yǔ)02-27

      辦公室英語(yǔ)麻煩口語(yǔ)02-26